Heart It ∞ My world, my joy!: May 2014 Follow @loadsofjoybg

Saturday 31 May 2014

Apple Crumble Pie

                             

Here in Mozambique its ' Autumn ', even though it's still really hot, and one of the things that makes me feel better about this season, is the baking and spice smells.

Cá em Moçambique é ' outono ', apesar de ainda fazer 30 graus, e uma das coisas que mais gosto desta época é o poder usar o forno de inúmeras maneiras, pois não aquece mais ainda a casa, e os cheiros das especiarias.

 Recently I made a pie and I looooooove apple crumble, so I decided to combine them both and made  the perfect combination, Apple Crumble Pie.

Há uns tempos atrás, eu fiz uma tarte e por adooooooro apple crumble, decidi juntar o útil ao agradável e fiz uma Tarte de Crumble de Maçã. 

For this recipe I used the same crust as I used on the Caramel Meringue Pie, and for it you'll need :
* 1 1/2 cups of flour
* 2 tbl spoons of caster sugar
* 2 tbl spoons of butter
* 1 egg beaten

Ao fazer esta receita usei a mesma massa que usei quando fiz Tarte de Caramelo e Merengue e para tal foi necessário:
* 1 1/2 chávena de farinha
* 2 colheres de sopa de açúcar
* 2 colheres de sopa de manteiga
* 1 ovo batido

Start by placing the flour and sugar on a bowl and add the butter and beat it until it resembles bread crumbles, like when you do the crumble on a Apple Crumble. Then add the egg and some water to mix to soft dough. When you're satisfied with the way your dough looks refrigerate for 30 minutes. And pre-heat oven to 210 degrees.

Comece por juntar a manteiga e a farinha numa tigela e adicione a manteiga, e bata até que pareçam-se com migalhas de pão. Depois, acrescente o ovo e alguma água para poder trabalhar com a massa. Quando achar que a massa está no ponto, ponha no frigorífico por 30 minutos. E aqueça o forno à 210 graus.

And while you wait for the dough, in the fridge, start preparing the crumble. 
For it you'll need
* 2 1/2 cups of flour
*1 cup of brown sugar
* 200 g of butter cut in cubes
Do it like you did with the dough, mix the flour and the sugar and mix it, and then add the butter and keep mixing it until it resembles bread crumbs.

Enquanto espera pela massa no frigorífico, comece a preparar o crumble.
* 2 1/2 chávenas de farinha
* 1 chávena de açúcar castanho
* 200 g de manteiga cortada aos pedaços.


E faça como fez com a massa, junte a farinha e o açúcar e misture, e depois acrescente a manteiga e continue a mexer até que pareçam migalhas de pão.

When the dough gets out of the fridge, roll it and outline it on a pie place. Pierce it with a fork all over it and bake on the pre-heated oven for about 15 to 18 minutes, according to your oven you may need some more minutes.

Quando tirar a massa do frigorífico, estenda-a e amasse e depois coloque no prato para tarte. Fure com um garfo e ponha no forno pré-aquecido durante cerca de 15 à 18 minutos, dependendo do seu forno pode precisar de ficar mais uns minutos.

While the dough is on the oven, prepare the apples. 
* 1 kg of Apples ( use your best choice to bake )
* 1/3 cup of sugar
* 2 tbl spoons of flour
* 1 tbl spoon of cinnamon ( you can also add a Mixed Spices )
* Juice of one lemon.

E enquanto espera pela massa no forno, prepare as maçãs.
* 1 kg de maçãs ( use a sua preferência para cozinhar )
* 1/3 chávena de açúcar
* 2 colheres de sopa de farinha
* 1 colher de sopa de canela ( pode também acrescentar Mistura de especiarias )
* Sumo de um limão.

Dice the apple into small cubes and put it on a bowl, add the sugar, flour, cinnamon and lemon juice, mix it  and let it be there for a while. 

Corte a maçã em pedaços pequenos e ponha numa tigela, junte o açúcar, farinha, canela e o sumo de limão, misture tudo e deixe repousar por um bocado.

Remove the dough from the oven and let it cool for a bit. Put the filling on the crust and top it with the crumble.

Tire a massa do forno e deixe arrefecer um bocado. Ponha o recheio e por cima ponha o crumble.

Let it the oven for 45 minutes.

Leve ao forno por cerca de 45 minutos.

Take it out, and serve it with a generous ball of vanilla ice cream and enjoy it

Retire do forno e sirva com uma bola generosa de gelado de baunilha.

Monday 26 May 2014

19 Birthdaaaaaaay ! :D :D

                                     

Today is my 19th birthday, and May 26 its like the BEST date for me!

Hoje faço 19 anos, e desde sempre que 26 de maio é a melhor data para mim!

So much has happened on the previous year, ever since I became 18, and I'd like to report it.
Actually, that feeling that you're going to be 18 and that you can do anything you want on Earth its a lie, because its a momentum feeling, and you are the same person, but with some benefits and some things that you're not allowed to do anymore.

Aconteceu imensa coisa no último ano desde que fiz 18 anos, I gostaria de escrever sobre isso. Na verdade, aquela sensação de que logo que se faz 18 anos pode-se fazer qualquer coisa é mentira, porque isso é só um sentimento do momento, mas continua-se a mesma pessoa, mas com algumas vantagens e desvantagens.



Maybe people have that idea that turning 18 is a big deal because you now MUST follow the laws and are old enough to do some things, for instance you're old enough to drive, which is great, but having to deal with all the papers and bureaucracies you need to START driving school is very stressful. You're old enough to vote, which means, staying on a long queue for HOURS just to make one or two tiny crosses, or just risk the paper.


Muita gente tem a ideia de que fazer 18 é algo de outro mundo porque agora TÊM que seguir as leis e já se tem idade suficiente para certas coisas, como por exemplo conduzir, o que é óptimo, mas tratar da documentação necessária e burocracias é desgasntante. E também já se tem idade suficiente para votar, o que significa passar horas numa fila para fazer-se dois 'X' ou riscar uma folha.

But turning old its just another causality of life. So, I decided to count somethings that happened to me on the previous year.

Contudo, envelhecer é algo completamente norma, por isso contei algumas coisas que achei excitantes que aconteceram no último ano.

 1- I voted for the first time. It was STRESSFUL! Stayed on a queue for quite some time, and got to the door and that wasn't my room to vote it was another one, and after talking with someone, I finally voted!

1 - Pela primeira vez votei. Foi ESGOTANTE! Fiquei uma data de tempo numa fila e quando cheguei à porta da sala disseram-me que não era ali a minha sala e que era outra, só depois de falar com alguém é que consegui efetuar o meu dever e direito de cidadã.

2- I finally started driving school, but taking care of the documentation that you need to start the school its so stressful that you actually want to give up just before starting, but its being a really nice experience and I am already imagining myself driving in a few weeks, or a month, who knows.

2 - Finalmente comecei a ter aulas de condução, mas só o tratar das burocracias e documentos para tal, dá vontade de desistir ainda antes de começar. Mas estou a gostar imenso e já me imagino a conduzir, e quem sabe dentro de semanas ou um mês.

3 - I had my first surgeries and my first teeth extraction, due to my WISDOM teeth, that din't had space on my mouth, so I had to get them removed, and had 2 surgeries to do that, but now, my mouth is perfect :D


3 - Fui operada pela primeira vez e tirei dentes pela primeira vez, por causa dos meus lindos dentes do JUÍZO que não tinham espaço na minha boca e tive que tira-los, e para isso foram necessárias 2 cirurgias, mas agora já está tudo perfeitinho.

4 - I went to Barcelooooona! Lies, I actually spent part of a day in Barcelona on my way to visit someone, needless to say that I used the time there to shop.

4- Fui à Barcelona! Na verdade na verdade, passei parte de um dia em Barcelona à caminho de Saragoça para visitar uma amiga, e aproveitei para umas comprinhas.











5- I actually did something I didn't thought I'd actually do it, even though I really wanted to, I visit a GREAT friend that I meet during Summer 2012 in Shanghai! It was really nice.


5- Fiz algo que realmente não achei que fosse acontecer, apesar de querer meeeeesmo que acontecesse. Fui visitar uma amiga minha que conheci durante o verão de 2012 em Shangai. Foi uma visita bastante agradável.























6 - The best of it, I created a blog! I had the idea for quite some time. I first decided to create an YouTube page where I'd publish Make Up tutorials, but well, with my lack of editing skills that idea didn't go so well, so I decided to create THIS blog, and I couldn't be happier with my choice! I am really loving doing this, and I am actually using the blog to share some of my skills and practice my writing, so the usual viewers actually noticed that my writing skills have improved, so I am really happy about it :)

6- A melhor coisa foi que criei este blog! Já tinha essa ideia há muito tempo. Inicialmente a minha ideia era criar uma página no YouTube onde iria publica tutoriais de maquilhagem, mas a minha falta de capacidades em relação a editar videos, então decidi criar ESTE blog, e não podia estar mais feliz com a minha escolha. Realmente estou a gostar imenso de ter este blog para partilhar as minhas capacidades e aproveito para melhorar as minhas habilidades na escrita, e acho que os meus visitantes regulares devem ter notado que a minha escrita melhorou, por isso estou mesmo contente com isto.





7 - For the first time, I had macarons! Such a sweet and delicate french treat. Wonderful, I actually posted the recipe here in the blog. I do recommend them.

7- Pela primeira vez comi macarons! Está iguaria francesa é bastante deliciosa e delicada. Perfeitos, por acaso publiquei sobre eles aqui no blog. Recomendo-os.











8 - The saddest thing happened to me, I failed my final year of school, just for the record, I failed one exam, so I had to repeat that subject, which I thought it was really bad at the beginning, but with time things got better. I learned new things that I didn't learned last year, I am also using the time to increase another grade. And most of it, I see that it was the best, because I can't imagine how bad I'd have been in University with the mentality I had a year ago, and I do feel that I wasn't that ready to leave home and go live on a different country and study as I am now, and mooooost of all, this sad event helped me get my mind in place and decide whats the best for my future. And it allowed me to meet new people and meet people that I knew before on a different way.



8- Aconteceu-me a pior coisa, reprovei no meu último ano de escola, mas para que conste, reprovei num exame, então tenho que repetir a disciplina, que por acaso no inicio achei que tivesse sido péssimo, mas com o tempo as coisas melhoraram. Aprendi taaantas coisas novas que me passarão ao lado no ano passado, e aproveitei o tempo que tenho para melhorar um outra nota. E acima de tudo, acho que foi melhor assim, porque não consigo imaginar quão má teria sido na universidade com a mentalidade que tinha há um ano atrás, e além disso, sinto que não estava tão preparada para ir sair de casa, viver fora e estudar fora como estou agora, e acima de tudo, esta situação ajudou-me a por a cabeça no lugar e repensar as minhas ideias e decisões e decidir o que é o melhor para o meu futuro. E também pude conhecer de forma diferente pessoas que já conhecia e também conhecer pessoas novas.




9 - I also learned how to overcome my problems, for instance I had a few fights with some mates and I learned how to get over with it and thanks to that I actually created new friends that now mean everything, and I couldn't be happier with them in my life now.

9 - Aprendi a superar os meus problemas, por exemplo tive algumas divergências com pessoas e aprendi a superar isso de forma que consegui criar relações fortes com as mesmas pessoas, e realmente não me imagino sem elas.

10 - I started reading more books, again! Ever since I was a kid I loved reading, and then in the begging of my teen years I kinda stopped
 reading out of the blue, and now I am reading again and really nice and different kinds of books, so that's really nice to me.

10 - Comecei a ler mais, de novo! Desde que era pequena que adoro ler, e no inicio da minha adolescência parei. E agora voltei a ler de novo e tem sido bom, tenho lido coisas diferentes das que estava habituada. 

11 - I don't know if its because I failed last year, but I started studying so much more, its incredible, I mean, now I can spend the whole morning on the school library studying. That's really nice because I developed studying methods that will help me on the next few years.


11- Não sei se é por ter reprovado no ano passado, mas comecei a estudar mais, é incrivel, quer dizer, agora sou capaz de passar uma manhã inteira na biblioteca da escola a estudar. Isso é ótimo porque consegui desenvolver hábitos de estudo que me vão ajudar nos próximos anos.

12 - This is stupid, but I actually started to file my nails in square. I never did it, I'd always have them squoaval. I didn't liked having them any other way, until the day I decided to change for a few weeks to see how it would look like, it has been 9 months like this.

12 - Este é estúpido, mas comecei a limar as minhas unhas de forma quadrada. Nunca tinha feito isso antes, sempre as tinhas ovais. Não gostava de as ter de outra forma até que um dia decidi mudar um bocado as coisas por umas semanas, e já lá vão 9 meses.


13 - I went to Porto for the first time. I have been in Portugal a few times, but never went up there, I mean, there was a time that I passed from the train station to the highway, so that doesn't count. This year, I went up there to visit a friend and we had a great time. Not only I visited the city, I also met the city at night and made macarons and tried them for the first time,  so those 2 days were really nice and enjoyed to the fullest.

13- Pela primeira vez fui ao Porto. Já estive em Portugal várias vezes e nunca tinha ido lá acima, quer dizer houve uma vez que fui da estação de comboio até à auto-estrada, e isso não conta. Este ano fui lá visitar uma amiga minha, e divertimos-nos imenso. Não só deu para ver um bocado da cidade, como também conheci a noite de lá e fizemos macarons, então esses 2 dias foram bastante aproveitados.

14 - Went to the best concert EVER! I saw Richie Campbell alive and it was great! I am still hungover on the fact that he's AMAZING! I still don't have words to describe the concert. It was marvelous. His songs, the way he interacted with the audience, my company. I loved it.

 
  

14- Fui ao melhor concerto de SEMPRE! Fui ver o Richie Campbell e foi maravilhoso. Ainda estou na ressaca de quão incrível foi, e continuo sem palavras para descrever o concerto. Foi fantástico, as músicas,a  interação dele com a audiência, a companhia que tinha. Simplesmente adorei.


15 - After YEARS I took a picture with Santa, seating on his lap like a little child. In fact, I think it was the first time I did it. You know those things you do because you're influenced by your friends.

15 - Depois de ANOS tirei uma foto com o Pai Natal, e até me sentei no colo dele como uma criança pequena. Na verdade, chego de acreditar que foi a primeira vez que fiz isso. Uma daquelas coisas que acontece quando estamos com amigos.

16 - One of the things I did the most is overload someones car! And the best part of it, I'd always seat in the front, so I wouldn't suffer in the back.

16- Outra das coisas que fiz, foi encher os carros de amigos meus! E a pior parte é que eu vou sempre a frente assim não sofro no banco de trás.
 

17 - I went to a Fashion Show. It wasn't my first, but it was really amazing. One of Portugal best models was there and I saw her walking the catwalk for 2 minutes, I mean, she received a stand ovation, and she was on the catwalk for 2 minutes. The part that makes me the most surprised, is that there was a designer that his collection presentation only took 2 minutes, so that was surprising to me. And it has been my dream since ever to see her alive, so it was amazing seeing here there.

17 - Fui à um desfile de moda. Não foi a primeira vez que fui, mas não deixou de ser fantástico. Uma das melhores atrizes e modelos portuguesas desfilou, e ao fechar um desfile, desfilou por dois minutos, quer dizer, recebeu uma ovação em pé e ficou esse tempo todo na passarele. A coisa que mais me surpreende é o facto de que houve uma coleção em que o desfile todo durou 2 minutos, e ela apresentou o vestido com que desfilou por 2 minutos. Sempre a quis ver ao vivo, por isso foi algo fantástico vê-la.

18 - I went to a Casino for the first time, didn't thought it was something out of this world, and I didn't like it that much.

18 - Pela primeira vez fui à um Casino, não achei que fosse algo extraordinário e não gostei muito.



Bonus : aaaaaaaaaaaaaand, I took a huge amount of selfies.

Bonuuuuus : Tirei um número incrível de selfies.


Last, but not least, I feel that I grew a lot on the previous year. I did change a lot in just 365 days, and that proves that we're constantly changing, and that change is good. There're a few things that I wouldn't be able to do it I haven't grew this much. I feel much mature and actually ready to enjoy what the future has for me. And this includes starting my higher education and working.


Por último, acho que neste último ano da minha vida cresci imenso. De certa forma, nestes últimos 365 anos mudei bastante, o que prova que o ser humano está sempre em mudança eu que isso é positivo. Há imensas coisas que eu não seria capaz de fazer se não tivesse crescido assim. Sinto-me mais matura e que estou verdadeiramente pronta para enfrentar o que o futuro tem para mim. O que inclui a minha educação e o trabalho.



I do believe that I wouldn't be the same without the mates I have to help me through the worst moments of my life, or to enjoy with them the best moments I had on the previous year. Despite the fact that I am not easy to deal with , they did a very good job by being my friends. No matter how distance they are, they're still close in heart.



Acredito também que eu não teria sido a mesma sem a companhia dos meus amigos, para me ajudarem nos piores momentos e também para desfrutarem comigo os bons momentos que passei no último ano. Apesar de eu não ser uma pessoa fácil de lidar, fizeram um ótimo trabalho sendo meus amigos. E independentemente da distância que há entre nós, continuam próximos.





I shall say THANK YOU to everyone that wished me a Happy Birthday. It was  very lovely day, with my 'SURPRISE' party included.
   DevoAGRADECER à todos que me desejaram os parabéns. Tive um dia bastante agradável, sem esquecer a minha festa ' SURPRESA '.


I will be posting this cake recipe with Marshmallow icing very soon...

Brevemente irei publicar a receita deste bolo com cobertura de marshmallow ...

Saturday 17 May 2014

Purple Cat eyes & Eyeliners


Due to my the free time I have in hands right now, I decided to bring here an innovation of the classic Cat Eyes, that is not very different than the original. Except that on there's purple on the bottom lid and a black line, giving it a special touch.

Graças a minha pequena vaga de tempo, trago uma inovação para o blog do clássico  Cat Eyes, que não tem muita diferença sem ser o facto de na pálpebra inferior ter um traçado pelo  eyeliner  e pela sombra roxa, dando um toque especial ao cat eye.

Esta maquilhagem tornou-se bastante popular nos anos 50. Contudo, mais recentemente esta pintura voltou em grande peso. Tem este nome, pois os cantos externos dos olhos são pintados de forma pontiaguda, o que lembra um gato. É ligeiramente dramática e para melhores resultados deve-se usar um bom eyeliner.
Muitos acham esta maquilhagem perfeita para eventos noturnos, já outros acham-na apropriada para o dia também. Por ser algo um bocado dificil de se fazer, digo por experiencia própria que só a prática leva a perfeição.

Before I start with the tutorial, I'd like to give a brief introduction about eyeliner. Usually people ask me quite often about it, asking me about how do I achieve this look, or which kind of liner I wear and so much .

Antes de começar com o tutorial, gostaria de falar sobre o  eyeliner. Algo que é me muitas vezes perguntado. Variando desde como é que pinto os olhos dessa forma, que tipo de, dilineador uso, como é que faço. 
Starting from saying that my favorite kind is the liquid! I get better results and better mobility when I work with this product. I really like the result and the look. I don't wear khol that much because it smudges it has to be always sharp so it can draw thin and sharp lines, so I rarely wear it, and when I do, I do wear it on the water line to give more volume to my lashes or give the illusion of a smaller eye. I like the gel formula for colorful shades. Every now and then its always nice to give some color to your life and face, and in those situations, green, purple and even blue suite perfectly. Even though I rarely wear this formula, sometimes I wear it in black for a everyday use. And to apply it, you need to dip it with an angular brush.
Desde já dizer que o  eyeliner que uso é o liquido, o meu preferido e confiado! Tenho melhores resultados e mobilidade a trabalhar com este produto. Gosto imenso do resultado e do aspeto. Não uso muito o lápis, pois borra com facilidade e tem que estar sempre afiado no ponto para poder traçar linhas finas que depois vou engrossando, então raramente uso o lápis para os olhos, e quando uso, é na linha d'água dos olhos, para dar uma sensação de mais volume nas pestanas superiores  ou para dar uma ilusão de um olho mais pequeno. O eyeliner em gel prefiro para fórmulas coloridas. De vez em quando sabe bem alegrar a cara com cores poucos usuais, como o azul, verde ou até o roxo. Apesar de raramente usa-lo em gel, de vez em quando uso o preto para o dia-a-dia. E para aplica-lo uso um pincel angular.

There's a huge variety of eyeliners :

* Liquid : That's known for being hard to use it. To achieve better results, a steady hand is  MUST!, besides, its recommended that you do short strokes, and that you start from the middle of the eye, and then continue to the outer corner and after that to the inner corner, and to thick the line keep on passing the product on top of the line.
Pros : -  Perfect for  Cat Eyes, Arabian make up, more dramatic looks;
- Its perfect to achieve a thin, well defined line, and gives an illusion of a thicker and more voluminous lashes;
- To the ones that can work with it, its the more pratical;
- It rarely smudges and its easy to come out when removing the make up.

Cons : - Its hard to work with it;
- Its necessary to have a firm hand;
- Its not always recommended to the water line.

 
Há vários tipos de  eyeliners:

* Liquido : que para muitos é considerado bastante difícil de manusear. Para se conseguir melhores resultados, ter uma mão bastante firme é mais que necessário e além disso, recomenda-se que faça-se movimentos curtos; e que se comece pelo meio do olho, e depois continua-se para o canto externo e só depois para o canto interno, e para engrossar a linha passe o produto em cima da linha que já tinha.
Vantagens - Perfeita para maquilhagens árabes, cat eyes, looks mais dramáticos;
- Dá uma linha bastante definida e fina, que dá uma sensação de pestanas mais grossas e volumosas;
- Para quem consegue manusear, é a mais prática;
- Raramente borra e saí com bastante facilidade ao desmaquilhar.

Desvantagens - Custa um bocado para usar;
- É necessário ter uma mão firme;
- Nem sempre é viável para a linha d'água.

* Gel/Cream :  usually used by professional make up artist, and recently became more popular among other make up users. Cream eyeliners generally come in a pot that you can dip an angle brush with a fine tip brush. It can also be used as a creamy base underneath eye-shadows. You'll need a brush to apply this type of product and a slightly steady hand,  because its creamy and so it can glide easily. Because this liner takes a bit longer to try, its great for smudging along the lash line.

Pros : - Very creamy;
- Because it takes some time to dry, its perfect for smudge, so you can create a smokey eye.

Cons : - It smudges;
- Not as portable as an liquid liner or a pencil one.

* Gel : geralmente o mais usado por maquilhadores profissionais, e recentemente começou a popularizar-se por todos usuários de maquilhagem. Muitas vezes vem em frascos pequenos, e para se usar, usa-se um píncel angular com a ponta fina, que se passa no produto. Além de se usar nas pálpebras também pode ser adaptado como uma sombra cremosa que serve de base para as sombras em pó.
Para o seu melhor uso, também é necessário ter-se uma mão bastante estável.

Vantagens : - Por demorar a secar é perfeita para esfumar nos olhos para conseguir fazer um smokey eye;
- É bastante cremosa

Desavantagens : - Borra imenso;
-Não é tão prático para transportar como o lápis ou o eyeliner liquido.

Pencil/Khol Eyeliner : This one is the most used as it is very easy to control and manage it. To apply it, you just need to draw a line on top the your lashline. It works like a normal pencil. To apply on the water line this is the most appropriate. Always check if it is ophthalmologist tested, in order to prevent any irritation. However, I personally think, that just like gel, it smudges.
Pros : - Easy to work with it;
- It has a wide range of colors;
- Very common, most brands have it;
- Perfect for the water line.

Cons : - It needs to be sharp all the time, otherwise the line wont be thin and sharp;
 - I think it smudges.
Lápis : É o mais usado por qualquer mulher e é muito mais fácil de controlar. Para se pôr, é só passa-lo no olho e desenhar uma linha por cima da linha das pestanas. Funciona com um lápis normal. Para se passar na linha d'água este é o melhor tipo. Verifique sempre se são oftamologicamente testados para os olhos, para previnir irratações nos olhos.Contudo, acho eu, que tal como o gel borra. 

Vantagens : - Fácil de manusear;
- Tem uma vasta gama de cores;
- Bastante comum, por isso é fácil de encontrar quase todas as marcas tem;
- Perfeita para a linha d'água.

Desvantagens : - Tem que estar sempre afiado, senão a linha nem sempre é tão bonita;
- Acho eu que borra imenso.

Eye shadow as liner : Is the easiest and fastest way to apply. You just need an angular brush. To apply it, dip the brush into the shadow and '' draw '' or smudge it on your upper lid and on the lash line of your bottom lid. Its not suitable for the water line because it wont stick well and it might cause irritations. This trick is more recommended for day time because its more discreet than the other formulas, and it also has a wide range of colors.

Pros : -Infinite colors;
-Easy to work with it;
- Suitable for day time.

Cons : - Not suitable for day time.
- Doesn't last longer like the other liners.

Sombra dos olhos: Que é a forma mais rápida e simples de usar. Só é necessário um píncel angular. Para usar, passe pela sombra e desenhe ou borre a sua pálpebra ou a sua linha de pestanas inferiores. Não é recomendado para a linha d'água, pois causa bastantes irritações. Este truque é mais aconselhado para o dia-a-dia e é mais discreto do que as outras fórmulas e além disso, tem uma gama extensa de cores.
Vantagens : - Cores infinitas;
-Fácil de usar;
- Melhor para o dia-a-dia.
Desvantagens : - Não pode ser usado na linha d'água;
- Não dura tanto como os outros eyeliners. 

By far the best eyeliner I ever worn, is the Sephora, Long Lasting Eyeliner. I really love the result, it rarely smudges, has a great pigmentation,like I mentioned before here & here. After all, it was one of my favorite products two months in a row, March and April. Another one that I really like is the  Liquid EyeLiner from  The Body Shop. Its as good as the Sephora one.
De longe o melhor eyeliner  que já usei é o da Sephora, Long Lasting Eyeliner. Adoro o resultado, raramente borro, tem uma pigmentação fantástica,como já tinha mencionado aqui e aqui. Afinal de contas, não é a toa que foram uns dos meus produtos favoritos dos meses de março e abril. Outro que gosto bastante é o Liquid EyeLiner da  The Body Shop. É tão bom quanto o da Sephora.

Well, after a '' brief '' explanation about eyeliners and etc. I need to go to the tutorial.

Bom, agora que fiz uma '' breve '' explicação sobre  eyeliners e afins, tenho que passar para o tutorial.

1. Apply  primer on your lids.

1. Passe  primer nas suas pálpebras. 
2. To give a better definition of your eyes, apply a gold shadow or skin color shadow on your lid - I used Half Baked - Naked 2, Urban Decay.
2. E par dar melhor definição aos seus olhos, passe uma sombra dourada ou do seu tom de pele pela sua pálpebra móvel- eu usei Half Baked - Naked 2, Urban Decay.
3. Apply a darker shade on your crease to give more depth to your eyes - I used Snakebite.
3. De seguida, no côncavo use um tom mais escuro para dar profundidade aos seus olhos - usei SnakeBite.

4. To make things easier, stick 2 pieces of tape on the outer corner of the eyes towards the brows, and if you need, put your elbow on a table, with short strokes, start drawing a line from the middle of your lid to the outer corner and keep your line close to the tape. After this, if you wish, keep the line to the inner corner of the eye.
4. Depois para facilitar, cole dois bocados de fita cola nos cantos externos dos olhos em direção às sobrancelhas e se precisar apoie o seu cotovelo numa mesa, e em movimentos curtos, comece pelo meio da sua pálpebra e comece a traçar uma linha fina até aos cantos externos e continue o seu traço bastante rente à fita cola. Após isto, se quiser, continue o seu traçado para o canto interno do olho.
5. With a pencil eyeliner draw a thin line on the water line, and then with an eyeliner draw a line on the bottom lash line.
5. Comece por traçar com lápis preto na linha d'água e depois,com um  eyeliner passe na linha das pestanas.
6. After this, put purple eye shadow on the under the lash line.
6. Dado isto, com uma sombra roxa, passe por baixo do traçado da linha das pestanas.
7. Apply a generous coat of mascara or fake lashes.
7. Para finalizar, passe uma boa camada de rímel ou ponha pestanas falsas.


As you can see, its easy to be made and its still super fancy and sensual.

Como pode ver, é bastante simples de ser feito e continua a ser super elegante e sensual.

For this look I used - Naked 2 - Urban Decay ( Shadow Halfbaked &  Snakebite );
96 Colors Eye shadow Palette - Purple;
Better Than False Lashes -Too Faced;
Long Lasting Liquid Liner - Sephora.Para esta maquilhagem usei - Naked 2 - Urban Decay ( Halfbaked Snakebite);
Palete de 96 cores - Roxo;
Better Than False Lashes - Too Faced;
Long Lasting Liquid Liner - Sephora.
This is not the first time I talk about eyeliner here, so you can see my other posts about it :
Ways to line your eyes
*  March Favorite's
April's Favorites

Já várias vezes falei sobre eyeliner no blog, pode conferir nas seguintes publicações:
 *Cat Eyes for Dummies
Ways to line your eyes
*  March Favorite's
April's Favorites